TÜRKİYE İŞ BANKASI KÜLTÜR YAYINLARI Taaşşuk-ı Talat Ve Fitnat-günümüz Türkçesiyle 0
TÜRKİYE İŞ BANKASI KÜLTÜR YAYINLARI Taaşşuk-ı Talat Ve Fitnat-günümüz Türkçesiyle

TÜRKİYE İŞ BANKASI KÜLTÜR YAYINLARI Taaşşuk-ı Talat Ve Fitnat-günümüz Türkçesiyle 478496

4.8Ortalama Puan
5
68
4
3
3
2
2
0
1
1
10,00 TL7,90 TL
Sepette %5 İndirim
7,51 TL
Satıcı:
i
Satıcı Puanı
9.1 /10
Satıcı puanı, müşteri geri bildirimleri ve satıcının sipariş sürecindeki performansı dikkate alınarak hesaplanmaktadır.
Tahmini Teslimat Tarihi: 31 Mart - 6 Nisan
1291 kişinin favorisi
Ürün Bilgileri
Tüm Özellikleri Gör
  • 15 gün içinde ücretsiz iade.Detaylı bilgi için tıklayın
  • Satıcı: Kırmızı Kedi Kitabevi Satıcı Ünvanı: ARASTA BİLGİ TEK.PAZ.DAĞ.VE SAN.LTD.ŞTİ. İletişim: Satıcının Trendyol tarafından teyit edilmiş e-posta ve iletişim adresi kayıt altındadır. Şehir: İstanbul Vergi Kimlik Numarası: 0720469562
    Bu ürün Kırmızı Kedi Kitabevi tarafından gönderilecektir.
  • Taaşşuk-ı Talat ve Fitnat-Günümüz Türkçesiyle Şemseddin Sami / İş Bankası Kültür Yayınları Baskı: 1
  • Sayfa Sayısı: 116
  • Kağıt Türü: 2. Hamur
  • Ebat: 13,5 x 21,5
  • Cilt Durumu: Karton Kapak
  • ISBN: 9786052956236
  • İlk Basım Yılı: 2018
  • Yazar: Şemseddin Sami
  • İlk görüşte âşık olan Talat ve Fitnat'ın trajik hikâyelerinin anlatıldığı Taaşşuk-ı Talat ve Fitnat romanı dönemin kadın erkek ilişkilerini görmeden yapılan evliliklerin doğurduğu sorunları ele alır. Hemen her yaştan ve sınıftan kadının aile ve toplum içindeki konumlarına ilişkin meselelerini hikâye eden yazar bununla da yetinmeyip Talat'ı kadın kılığında tebdil-i kıyafet İstanbul sokaklarında dolaştırarak yaşadıklarını anlatır. Şemsettin Sami (1850-1904) Dil bilgini gazeteci sözlükçü yazar Şemsettin Sami Yanya'nın Fraşer kasabasında doğdu. Fraşer'de başladığı öğrenim hayatına Yanya'da bir Rum okulunda devam etti. Bu okulda İtalyanca Rumca Eski Yunanca ve Fransızca öğrendi bir yandan da özel hocalardan aldığı derslerle Farsça ve Arapçasını ilerletti. 1871'de İstanbul'a giderek Matbuat Kalemi'ne girdi. 1872'de Hadika'da gazetecilik hayatına atılan Şemsettin Sami aynı yıl edebiyatımızın ilk telif romanı sayılan Taaşşuk-ı Talat ve Fitnat'ı yayımlamaya başladı. Trablusgarp Sabah Tercüman-ı Şark gazeteleriyle Aile ve Hafta dergileri onun gazetecilik ve dergicilik alanındaki diğer önemli faaliyetlerindendir. Fransızcadan İhtiyar Onbaşı ve Galetée oyunlarını tercüme edip yayımlar. Daha sonra Besa yahut Ahde Vefa adlı oyunu yazar ve oyun Osmanlı Tiyatrosu'nda sahnelenir. Seydî Yahya Gâve yazarın tiyatro türündeki diğer yapıtlarıdır. Sefiller Robinson gibi önemli eserleri dilimize kazandırır. Cep Kütüphanesi serisinde mitolojiden kadınlara İslam medeniyetinden astronomiye çok çeşitli konularda ansiklopedik nitelikte küçük kitaplar yazar. Bütün bu çalışmalarının yanı sıra asıl dikkatini dil üstünde toplayan Şemsettin Sami Kamus-ı Fransevî (Fransızcadan Türkçeye/Türkçeden Fransızcaya sözlük) ve Kamus-ı Türkî (Türkçe sözlük) gibi iki önemli sözlük ile altı ciltten oluşan ansiklopedisi Kamusü'l-a'lâm'ı hazırlar. Ömrünün son yıllarında Türkçenin en eski eserlerini araştırmaya yönelen yazar Orhun Abideleri ve Kutadgu Bilig üzerine çalışmıştır. Kültür dünyamıza dil çalışmaları sözlük ve ansiklopedi yazarlığı çeviri roman ve oyunlarıyla önemli katkılar sağlamış Şemsettin Sami'nin eserlerine Türk Edebiyatı Klasikler Dizimizde yer vermeyi sürdüreceğiz.
  • Bu üründen en fazla 10 adet sipariş verilebilir. 10 adetin üzerindeki siparişleri Trendyol iptal etme hakkını saklı tutar.
  • Kampanya fiyatından satılmak üzere 100 adetten fazla stok sunulmuştur.
  • İncelemiş olduğunuz ürünün satış fiyatını satıcı belirlemektedir.
  • Bir ürün birden fazla satıcı tarafından satılabilir. Ürün liste ve detay sayfalarında tüketici memnuniyeti göz önüne alınarak fiyat avantajı, teslimat hızı, iade oranları ve genel hizmet kalitesine göre belirlenmiş puanı en yüksek satıcı görünür satıcı olur. Diğer satıcılar, ürün detay sayfasında alternatif olarak listelenirler.

Ürünün Satıcısı

9.1
Satıcıya soru sormak için lütfen

Ürünün Diğer Satıcıları

Daha Fazla Satıcı Göster

Ürün Değerlendirmeleri

4.8
4.8Ortalama Puan
5
68
4
3
3
2
2
0
1
1
74 Değerlendirme
34 Yorum
Okunması gereken eser. Elime çok geç ulaştı maalesef ama içinde bulunduğumuz zaman şartlarının bir getirisi. Bu satıcıya genel olarak çok güveniyorum tüm kitaplarımı burdan alıyorum
Z** K**|30 Nisan 2020|Kırmızı Kedi Kitabevi satıcısından alındı.
Ürünü satın aldı
Yorumu beğenmek için lütfen
ürünün paketlemesi çok güzeldi, çok beğendim. tekrar alışveriş yapacağım bir satıcı. kitabın içeriğide çok güzel. memnun kaldığım bir alışveriş oldu herşey için teşekkürler.😍
i** g**|27 Aralık 2020|Ceviz Kitap satıcısından alındı.
Ürünü satın aldı
Yorumu beğenmek için lütfen
Kesinlikle okunması gereken bir eser. Tek solukta okudum diyebilirim. Paketlemesi ve kargo hızı çok iyiydi. Sayfa,kapak kalitesi harika.
**** ****|12 Mayıs 2020|Kırmızı Kedi Kitabevi satıcısından alındı.
Ürünü satın aldı
Yorumu beğenmek için lütfen

Ürün Açıklaması

Taaşşuk-I Talat ve Fitnat (Günümüz Türkçesiyle)

Şemseddin Sami / İş Bankası Yayınları

  • Basım Yılı: 2019
  • Baskı: 6
  • Sayfa Sayısı: 116
  • Kağıt Türü: Kitap Kağıdı
  • Ebat: 12,5 x 20,5
  • Dil: Türkçe
  • Cilt Durumu: Karton Kapak
  • ISBN-10: 6052956236


  • Yazar: Şemseddin Sami


Günümüz Türkçesine Uyarlayan: Ömer Aslan
İlk görüşte âşık olan Talat ve Fitnat'ın trajik hikâyelerinin anlatıldığı Taaşşuk-ı Talat ve Fitnat romanı dönemin kadın erkek ilişkilerini görmeden yapılan evliliklerin doğurduğu sorunları ele alır. Hemen her yaştan ve sınıftan kadının aile ve toplum içindeki konumlarına ilişkin meselelerini hikâye eden yazar bununla da yetinmeyip Talat'ı kadın kılığında tebdil-i kıyafet İstanbul sokaklarında dolaştırarak yaşadıklarını anlatır. 
Şemsettin Sami (1850-1904) Dil bilgini gazeteci sözlükçü yazar Şemsettin Sami Yanya'nın Fraşer kasabasında doğdu. Fraşer'de başladığı öğrenim hayatına Yanya'da bir Rum okulunda devam etti. Bu okulda İtalyanca Rumca Eski Yunanca ve Fransızca öğrendi bir yandan da özel hocalardan aldığı derslerle Farsça ve Arapçasını ilerletti. 1871'de İstanbul'a giderek Matbuat Kalemi'ne girdi. 1872'de Hadika'da gazetecilik hayatına atılan Şemsettin Sami aynı yıl edebiyatımızın ilk telif romanı sayılan Taaşşuk-ı Talat ve Fitnat'ı yayımlamaya başladı. Trablusgarp Sabah Tercüman-ı Şark gazeteleriyle Aile ve Hafta dergileri onun gazetecilik ve dergicilik alanındaki diğer önemli faaliyetlerindendir. Fransızcadan İhtiyar Onbaşı ve Galetée oyunlarını tercüme edip yayımlar. Daha sonra Besa yahut Ahde Vefa adlı oyunu yazar ve oyun Osmanlı Tiyatrosu'nda sahnelenir. Seydî Yahya Gâve yazarın tiyatro türündeki diğer yapıtlarıdır. Sefiller Robinson gibi önemli eserleri dilimize kazandırır. Cep Kütüphanesi serisinde mitolojiden kadınlara İslam medeniyetinden astronomiye çok çeşitli konularda ansiklopedik nitelikte küçük kitaplar yazar. Bütün bu çalışmalarının yanı sıra asıl dikkatini dil üstünde toplayan Şemsettin Sami Kamus-ı Fransevî (Fransızcadan Türkçeye/Türkçeden Fransızcaya sözlük) ve Kamus-ı Türkî (Türkçe sözlük) gibi iki önemli sözlük ile altı ciltten oluşan ansiklopedisi Kamusü'l-a'lâm'ı hazırlar. Ömrünün son yıllarında Türkçenin en eski eserlerini araştırmaya yönelen yazar Orhun Abideleri ve Kutadgu Bilig üzerine çalışmıştır.  Kültür dünyamıza dil çalışmaları sözlük ve ansiklopedi yazarlığı çeviri roman ve oyunlarıyla önemli katkılar sağlamış Şemsettin Sami'nin eserlerine Türk Edebiyatı Klasikler Dizimizde yer vermeyi sürdüreceğiz.
Şikayet Et

Bunlar da İlginizi Çekebilir