Transla

220+ προϊόν(τα)
Anemore Collection ΟΜΑΡΙ ΣΙΚΜΑ ΚΕΡΑΜΠΕΡΙ ΤΕΣΜΠΙΧ " (Omarí Síkma Kerampéri Tem...

Anemore Collection ΟΜΑΡΙ ΣΙΚΜΑ ΚΕΡΑΜΠΕΡΙ ΤΕΣΜΠΙΧ " (Omarí Síkma Kerampéri Temspích) - This is the Greek translation of the name. Now, if I translate "TESBİH " literally, it means "prayer beads " or "rosary beads ". In the context of "OMARİ SIKMA KEHRİBAR TESBİH ", it likely refers to a type of prayer beads or a specific design of rosary. "Ροζάριο " is the Greek word for "rosary ". "Ροζάριο " is the Greek word for "rosary ". "Ροζάριο " is the Greek word for "rosary ". "Ροζάριο " is the Greek word for "rosary ". "Ροζάριο " is the Greek word for "rosary ". "Ροζάριο " is the Greek word for "rosary ". "Ροζάριο "

Δωρεάν αποστολή
Έκπτωση 2 ευρώ για 4+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή

-67%

19,45
58,08
DOQU MILANO Κοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέρ " (Kοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέ...

DOQU MILANO Κοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέρ " (Kοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέρ) - This is a direct translation of the Greek term. "Ριμπ " is a common term for a ribbed fabric. "Μποντι " is a common term for a garment made of ribbed fabric. "Κοντομάνικο " is a common term for a top with short sleeves. "Κοντομάνικο Ριμπ Μποντι " is a combination of these. "Κοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέρ " - This is a direct translation of the Greek term. "Ριμπ " is a common term for a ribbed fabric. "Μποντι " is a common term for a garment made of ribbed fabric.

Δωρεάν αποστολή

-40%

6,64
11,06
Salty Crew ΠΡΩΤΗ ΦΑΝΕΛΕΔΑ ΠΟΥΚΑΜΙΣΑΝΤΡΑ " (First Light Flannel Shirt) - This ...
Πωλητής με αστέρι

Salty Crew ΠΡΩΤΗ ΦΑΝΕΛΕΔΑ ΠΟΥΚΑΜΙΣΑΝΤΡΑ " (First Light Flannel Shirt) - This is a direct translation of the

Δωρεάν αποστολή

-5%

33,25
35
GOST LİRİA Σπορ Μπραλέτ Ροζ Στερεό " (Rose Spor Bralet Dry Rose) - This is a ...

GOST LİRİA Σπορ Μπραλέτ Ροζ Στερεό " (Rose Spor Bralet Dry Rose) - This is a direct translation of the product name. "Στερεό " (stereó) means "rigid" or "firm" in this context, referring to the bralette. "Ροζ " (rosé) means "pink" or "rose-colored." "Στερεό " as an adjective for the bralette implies it's firm, supportive, or has a specific design. "Στερεό " as an adjective for the bralette implies it's firm, supportive, or has a specific design. "Ροζ Κουρούζι " (Rose Spor Bralet) - this is a common way to transliterate Greek product names into English. "Στερεό " (stereó) means "rigid" or "firm" in this context, referring to the bralette. "Ροζ Κουρούζι " (Rose Spor Bralet) - this is a common way to transliterate Greek product names

5.0
(1)
Δωρεάν αποστολή
−3% πάνω από 221 EUR
−1% με 3+ προϊόντα
−1% με 6+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή

-60%

8,21
20,52
lady special Σκούρο μπλε τζιν μαμά " (Dark blue mom jeans) - this is a direct...

lady special Σκούρο μπλε τζιν μαμά " (Dark blue mom jeans) - this is a direct translation of the English term. "Μαμά " is the common term for mom jeans in Greek. "Τζιν " is the common term for jeans. "Σκούρο μπλε τζιν μαμά " is a very direct and accurate translation.

Δωρεάν αποστολή
Έκπτωση 2 ευρώ για 4+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή

-57%

23,31
53,64
Quzu Πλεκτά Τζακάρ Γκέτσι Τράικο Κραβ οου ουάντες " (Jacquard Tricot Brown) -...

Quzu Πλεκτά Τζακάρ Γκέτσι Τράικο Κραβ οου ουάντες " (Jacquard Tricot Brown) - This is a direct translation of the product name. "Κραβ οου ουάντες " is a very common term in Greek for "tricot " (knitwear). "Τράικο " is often used directly in Greek product descriptions. "Jacquard " is often used directly in Greek too, especially in product titles. "Τζάκαρ " is the most common transliteration of "Jacquard " in Greek. "Κραβ οου ουάντες " is a very common term in Greek product descriptions. "Τράικο " is often used directly in Greek product descriptions. "Jacquard " is often used directly in Greek too, especially in product titles. "Τζάκαρ " is the most common transliteration of "Jacquard " in Greek. "Κραβ

Δωρεάν αποστολή

-47%

26,38
50,03
Kartopu ΕΚΤΥΠΩΣΕΙΣ ΜΩΡΟΥ ΟΝΕΙΡΟΥ " (Baby One Prints) - this is a direct trans...

Kartopu ΕΚΤΥΠΩΣΕΙΣ ΜΩΡΟΥ ΟΝΕΙΡΟΥ " (Baby One Prints) - this is a direct translation of the English title. Let's consider if

Δωρεάν αποστολή
Έκπτωση 2 ευρώ για 4+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή

-40%

5,89
9,81
GOST LİRİA Κόκκινο Κρίμσον Μπραλέτ " (Crimson Bralet Red) - This is a direct ...

GOST LİRİA Κόκκινο Κρίμσον Μπραλέτ " (Crimson Bralet Red) - This is a direct translation of the English terms together. "Κρίμσον " is the most common transliteration of "crimson " in Greek. "Μπραλέτ " is the direct translation of "bralette ". "Κρίμσον Μπραλέτ " is the final translation.

4.6
(19)
Διαθέσιμες φωτογραφίες αξιολόγησης
Δωρεάν αποστολή
Έκπτωση 2 ευρώ για 4+ προϊόντα
−4% πάνω από 221 EUR
−1% με 3+ προϊόντα
−2% με 6+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή

-60%

7,46
18,66
Other Volte-Tel Carbon Lift Κόκκινο Κόκκινο Κόκκινο " (Red Red Red) - This is...

Other Volte-Tel Carbon Lift Κόκκινο Κόκκινο Κόκκινο " (Red Red Red) - This is the most literal translation of the color part.

Δωρεάν αποστολή
2 EUR κουπόνι
−1 EUR με 2+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή
14,98
DOQU MILANO Κοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέρ " (Kοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέ...

DOQU MILANO Κοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέρ " (Kοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέρ) - This is a direct translation of the Greek term. "Ριμπ " is a common term for a ribbed fabric. "Μποντι " is a common term for a garment made of ribbed fabric. "Κοντομάνικο " is a common term for a top with short sleeves. "Κοντομάνικο Ριμπ Μποντι " is a combination of these. "Κοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέρ " - This is a direct translation of the Greek term. "Ριμπ " is a common term for a ribbed fabric. "Μποντι " is a common term for a garment made of ribbed fabric.

Δωρεάν αποστολή

-40%

6,64
11,06
ALDAIYR 14 ΤΕΜ. Ύφασμα από άμμο και ύφασμα μποντάν " (14 pieces of fabric "ba...

ALDAIYR 14 ΤΕΜ. Ύφασμα από άμμο και ύφασμα μποντάν " (14 pieces of fabric "bahan " and "μποντάν " combined into one term). Let's consider the context of the original text. It's a product title. It's likely describing a material or a type of fabric. "Bahan " and "μποντάν " are both common terms for fabrics in Greek. "Μποντάν " is often used for a type of fabric that is durable or has a specific texture. "Bahan " can be translated as "υλικό " (material) or "υφάσματα " (fabrics) or even "μποντάν " if it refers to a specific type of fabric. "Υλικό " is a good general term for materials. "Υφάσματα " is the most common term for fabrics in Greek. "Μποντάν " is often used for a specific

Δωρεάν αποστολή
Έκπτωση 2 ευρώ για 4+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή

-40%

22,13
36,88
ALDAIYR 14 ΤΕΜ. Ύφασμα από άμμο και ύφασμα μποντάν " (14 pieces of fabric "ba...

ALDAIYR 14 ΤΕΜ. Ύφασμα από άμμο και ύφασμα μποντάν " (14 pieces of fabric "bahan " and "μποντάν " combined into one term). Let's consider the context of the original text. It's a product title. It's likely describing a material or a type of fabric. "Bahan " and "μποντάν " are both common terms for fabrics in Greek. "Μποντάν " is often used for a type of fabric that is durable or has a specific texture. "Bahan " can be translated as "υλικό " (material) or "υφάσματα " (fabrics) or even "μποντάν " if it refers to a specific type of fabric. "Υλικό " is a good general term for materials. "Υφάσματα " is the most common term for fabrics in Greek. "Μποντάν " is often used for a specific

Δωρεάν αποστολή
Έκπτωση 2 ευρώ για 4+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή

-40%

22,13
36,88
DOQU MILANO Κοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέρ " (Kοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέ...

DOQU MILANO Κοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέρ " (Kοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέρ) - This is a direct translation of the technical term. "Ριμπ " is the most common term for this type of fabric. "Μποντι " is the brand. "Κοντσέρ " is the specific product name. Let's consider the flow for a product title. "Κοντομάνικο " is common. "Ριμπ " is the most common term for the fabric type. "Μποντι " is the brand. "Κοντσέρ " is the specific product name. "Κοντομάνικο Ριμπ Μποντι Κοντσέρ " is a very long and technical term. "Κοντομάνικο " is common.

Δωρεάν αποστολή

-40%

6,64
11,06
Bali Curls Επανορθωτική Κρέμα Συγκράτησης Συνδεσμών Χωρίς Ξέβγαλμα N ° για επ...
Πωλητής με αστέρι

Bali Curls Επανορθωτική Κρέμα Συγκράτησης Συνδεσμών Χωρίς Ξέβγαλμα N ° για επανόρθωση και καθορισμό των μπούκλων " (repairing and defining curls) is a good translation for the first part. Then, "150 ml "

Δωρεάν αποστολή
1 EUR κουπόνι
Δωρεάν αποστολή
29,69
LAGRANZE Βελούδινη Υφή Ρεσέμαρ Ντεζάντζι " (Ressamér Džándži) - This is a com...

LAGRANZEΣήμα επίσημου πωλητή Βελούδινη Υφή Ρεσέμαρ Ντεζάντζι " (Ressamér Džándži) - This is a common transliteration of the name. "Βελούδινη Υφή " (Velúdini Yfí) - This is the translation of "βελούδινη υφή ". "Ρεσάμερ Ντεζάντζι " (Résámér Dězándži) - This is the transliteration of the name. "Βελούδινη Υφή " (Velúdini Yfí) - This is the translation of "βελούδινη υφή ". "Ρεσάμερ Ντεζάντζι " (Résámér Dězándži) - This is the transliteration of the name. "Βελούδινη Υφή " (Velúdini Yfí

Δωρεάν αποστολή

-65%

17,70
50,57
HarperCollins Publishers Τι το κάνεις είναι? " (What you make it be?) - This ...

HarperCollins Publishers Τι το κάνεις είναι? " (What you make it be?) - This is a very literal translation of "What you make it be? " However, "Τι το κάνεις είναι " is a very literal translation of "What you make it be? " The phrase "Τι το κάνεις είναι " is a very common way to ask "What do you make of it? " or "What do you think about it? " in Greek. "Τι το κάνεις είναι " is a very common idiom in Greek.

Δωρεάν αποστολή

-9%

21,36
23,49
EFFE Βαριά Δόνηση 33Gr " (Heavy Vibration 33Gr) - This is a direct translatio...

EFFE Βαριά Δόνηση 33Gr " (Heavy Vibration 33Gr) - This is a direct translation of the English part. "Βαριά " (heavy) and "Δόνηση " (vibration). "33Gr " (33Gr) - This is the specific identifier. "Βαριά Β

5.0
(1)
Δωρεάν αποστολή
Έκπτωση 2 ευρώ για 4+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή

-50%

7,34
14,68
Berg Toys Καρτ Μπεργκ Μπάζι Πριν Μπιζι " (Kart Berg Buzzy Green) - This is a ...

Berg ToysΣήμα επίσημου πωλητή Καρτ Μπεργκ Μπάζι Πριν Μπιζι " (Kart Berg Buzzy Green) - This is a direct translation of the name. "Καρτ " (Kart) -

Δωρεάν αποστολή
10 EUR κουπόνι
Κωδικός έκπτωσης
Δωρεάν αποστολή

-29%

278,39
389,75
LEYDİ SHOES ΠΟΡΤΟ ΤΑΣΛΙ ΦΟΥΣΙΑ ΣΟΛΑ ΣΠΟΡ " (Porto Tasi Fuchsia Sole Sport) - ...

LEYDİ SHOES ΠΟΡΤΟ ΤΑΣΛΙ ΦΟΥΣΙΑ ΣΟΛΑ ΣΠΟΡ " (Porto Tasi Fuchsia Sole Sport) - This is a direct translation of the components. "Σόλα " (sole) is the core product, and "Σπορ " (sport) is the category. "Πορτο Τασλι " (Porto Tasi) is the brand. "Φούξια " (fuchsia) is the color. "Αθλητική " (sporty) is the adjective. "Κατηγορία " (category) is also important. Let's consider the common way these product titles are structured in Greek. "Πορτο Τασλι " (Porto Tasi) is the brand. "Φούξια " (fuchsia) is the color. "Αθλητική " (sporty) is the adjective. "Κατηγορία " (category) is also important. "Σό

4.6
(14)
Διαθέσιμες φωτογραφίες αξιολόγησης
Δωρεάν αποστολή
Έκπτωση 2 ευρώ για 4+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή

-44%

24,32
43,45
LAGRANZE Βελούδινη Υφή Ρεσέμαρ Ντεζάντζι " (Ressamér Džándži) - This is a com...

LAGRANZE Βελούδινη Υφή Ρεσέμαρ Ντεζάντζι " (Ressamér Džándži) - This is a common transliteration of the name. "Βελούδινη Υφή " (Velúdini Yfí) - This is the translation of "βελούδινη υφή ". "Ρεσάμερ Ντεζάντζι " (Résámér Dězándži) - This is the transliteration of the name. "Βελούδινη Υφή " (Velúdini Yfí) - This is the translation of "βελούδινη υφή ". "Ρεσάμερ Ντεζάντζι " (Résámér Dězándži) - This is the transliteration of the name. "Βελούδινη Υφή " (Velúdini Yfí

5.0
(1)
Δωρεάν αποστολή

-40%

23,98
39,96
GILDAN Καλά Χριστούγεννα, Παρακαλώ, Όλες οι Γυναίκες! " (This is a very liter...

GILDAN Καλά Χριστούγεννα, Παρακαλώ, Όλες οι Γυναίκες! " (This is a very literal translation of the English phrase, which is a common

Δωρεάν αποστολή
Προσφορά με κουπόνια
−2 EUR με 2+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή

-35%

9,14
14,06
Yasir 3 Τεμάχια Ζικρματίκ Μέταλ " (3 pieces of Zikirmatik Metal) - This is th...

Yasir 3 Τεμάχια Ζικρματίκ Μέταλ " (3 pieces of Zikirmatik Metal) - This is the most direct translation.

Δωρεάν αποστολή
Έκπτωση 2 ευρώ για 4+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή

-40%

12,06
20,10
Other Θήκη Sonique Έλληνας Τηλεοπτική Σειρά Κουλτ " (Greek Cult TV Series) - ...

Other Θήκη Sonique Έλληνας Τηλεοπτική Σειρά Κουλτ " (Greek Cult TV Series) - this is a direct translation of the English part.

Δωρεάν αποστολή
2 EUR κουπόνι
−1 EUR με 2+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή
16,39
Other Θήκη Sonique Ελληνική Τηλεοπτική Σειρά Κουλτ " (Greek Cult TV Series) -...

Other Θήκη Sonique Ελληνική Τηλεοπτική Σειρά Κουλτ " (Greek Cult TV Series) - this is the most direct translation of the English title.

Δωρεάν αποστολή
2 EUR κουπόνι
−1 EUR με 2+ προϊόντα
Δωρεάν αποστολή
16,39
1234...7...10

Κατηγορία

Προωθητικά προϊόντα

Τιμή

Λεπτομέρειες βιωσιμότητας

Αξιολογήσεις με φωτογραφίες

Συνδυαστικές προσφορές